1.中國對外翻譯有限公司專注于北京國際會議口譯員協(xié)會、信譽好的北京工程翻譯、北京專業(yè)翻譯哪里好、哪里的國際組織招聘,致力于打造“中國翻譯口譯考試知名品牌”,以創(chuàng)新的新媒體營銷理念,“新穎、快熟、優(yōu)質、精準”為企業(yè)策劃更獨特的個性表達,為客戶提供全方位良好的北京英語口譯學習服務。x464309n 2.中國對外翻譯有限公司于1986-04-21在注冊成立以來,從事學校、教育、培訓機構領域。目前,分公司及辦事處已遍布國內多個城市及地區(qū)。建立起了一個以市轄區(qū)、石景山區(qū)為中心,覆蓋國內的產品經銷和服務網絡。 延伸拓展 詳情介紹:中級口譯比試難度介于大學四級和六級之間,首先對于高考英語上海卷125分以上的同學來說不能構成很大的威脅(如果你的英文水平在大學沒有嚴重退步的話),但是偉大領袖毛主席教導我們”要在戰(zhàn)略上藐視敵人,在戰(zhàn)術上重視敵人”.《br所以在這里還是和大家一起分享一下自己的復習方法。聽讀翻加起來一共用1個半月(高考英語上海卷125分以上),《br如果2個月就更保險.但要注意的是在這1.5~2個月的過程中,口譯的復習也要跟著,除非你口語水平底子很好,不然在接到筆試合格通知和參加口試之間只有一個月,要么是4月,要么是11月,都是學校課程緊鑼密鼓地進行階段,很難在短短一個月中兼顧學校課程同時花大量時間練習口語口譯,更要命的是,復習時要發(fā)出聲音,這樣圖書館和自修教室又不好意思去,于是最后的結果就是,不敢放棄學校課程,考前匆忙看了一下口試的例題就去了,結果也自然是可想而知的。聽力:《br聽力復習最有效果的方法是聽寫訓練加模擬練習題,《br所謂聽寫就是MP3放一句暫停寫下來再放后一句,如此循環(huán)聽完一篇文章后,如果自己覺得不怎么樣就再來一次,但是首次的聽寫稿要撕掉,拿一張白紙重寫,切忌看著首次的聽寫稿作修改補充,那樣沒用的.寫完后和正確答案對一下,錯誤的地方再針對地聽,看看自己為什么沒聽出來,是因為連讀,失爆,還是別的什么原因.這個搞懂了你就提高了。音頻長度在1.5~2分鐘之間,語速就以普特的多主題聽力為準,《br《br(千萬別以為2分鐘聽寫很短,完成較為滿意的聽寫稿至少一個小時,費力費時,折磨心理,折磨生理,(人都是逼出來的。)筆者連續(xù)堅持了2個月,覺得效果尚可?!禸r《br如果學校功課太多實在太忙就放棄聽寫訓練,主攻模擬題,尤其是最后兩小題(句子聽譯,段落聽譯),前三小題是中國人都做爛的題型,有時間就做一下,后兩小題有點難度,對付方法是一樣的,只速記主謂賓,如果剛練習,就只速記主語和賓語,像形容詞和副詞這種東西,怎么寫都對的,你要記也記不住,而且試試看你就知道,如果真的記了這種內容,付出的代價就是句子或段落的后半部分完全沒聽懂。那分數扣得可就厲害了。速記對了主謂賓就拿了2/3的分數了,寫答案的時候根據內容,形容詞什么的自己隨便加的,舉個例子,你寫了“中國《br變化年”,一看就知道是歌功頌德的,那形容詞,副詞,數量詞加什么還用得著聽出來嗎?——————-翻天覆地,舉世矚目,宏偉《br,嶄新的。(我的方法都是用于實在沒有太多時間或者沒有一整塊時間系統(tǒng)復習的朋友的,如果你有時間,還是腳踏實地比較好。) 3.中國對外翻譯有限公司堅持“以人為本,以信立業(yè)”一心一意為客戶服務的經營宗旨,銳意進取,依靠科技求發(fā)展,改善增效益,提高質量創(chuàng)品牌,立足于競爭激烈的北京英語口譯證書市場。熱誠期待與社會各界的合作,攜手并進,共創(chuàng)美好的明天!公司官網: