中國(guó)對(duì)外翻譯有限公司翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)x464309n擁有一批具有高素質(zhì)、經(jīng)驗(yàn)豐富、責(zé)任感強(qiáng)、尤其是具有很強(qiáng)的實(shí)戰(zhàn)能力的專業(yè)人才,客戶遍布全國(guó)及海外。由于有著得天獨(dú)厚的地理優(yōu)勢(shì)和全方位多元化的信息渠道,公司的主營(yíng)業(yè)務(wù)范圍主要包括:聯(lián)合國(guó)文件翻譯培訓(xùn)、CATTI口譯、CATTI筆譯等。
   中國(guó)對(duì)外翻譯有限公司在硬件設(shè)施、教學(xué)質(zhì)量等方面都處于高水平,對(duì)莘莘學(xué)子的培養(yǎng)目標(biāo)明確。在建立發(fā)展翻譯證書培訓(xùn)項(xiàng)目的過程中,中國(guó)對(duì)外翻譯一直在不斷完善自身獨(dú)特的教育模式。同時(shí),中國(guó)對(duì)外翻譯以高效的CATTI培訓(xùn)為依托,制定價(jià)格適中的翻譯碩士培訓(xùn)教育模式。在鞏固加強(qiáng)現(xiàn)有規(guī)模的基礎(chǔ)上,中國(guó)對(duì)外翻譯在中國(guó)的教育事業(yè)將更加蓬勃發(fā)展!
延伸拓展
產(chǎn)品詳情:據(jù)全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試專家委員會(huì)主任黃友義介紹:預(yù)計(jì)2005年就將在全國(guó)范圍內(nèi)鋪開,語(yǔ)種也將逐步擴(kuò)大為俄、德、西班牙、阿拉伯等多個(gè)語(yǔ)種,英語(yǔ)還將開設(shè)同聲傳譯。由于一旦某語(yǔ)種相應(yīng)級(jí)別的考試在全國(guó)統(tǒng)一進(jìn)行,將不再實(shí)行該語(yǔ)種相應(yīng)的職稱評(píng)審工作。停止評(píng)審后,專業(yè)技術(shù)人員只有參加相應(yīng)的考試,才能具備被聘任的資格。因此,翻譯專業(yè)技術(shù)人員如有再晉升專業(yè)技術(shù)職務(wù)的需要,參加更高級(jí)別的考試。這項(xiàng)考試分三級(jí)、二級(jí)、一級(jí)口筆譯翻譯和資深翻譯4個(gè)等級(jí),大體同目前翻譯職稱中的初級(jí)、中級(jí)、副高、正高職稱相對(duì)應(yīng)??荚嚨碾y度大致為:三級(jí),非外語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)、通過大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試或外語(yǔ)大專畢業(yè)生水平,并具備一定的口筆譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn);二級(jí),非外語(yǔ)專業(yè)研究生畢業(yè)或外語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生水平,并具備3-5年的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn);一級(jí),具備8-10年的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),是某語(yǔ)種雙語(yǔ)互譯方面的行家。資深翻譯實(shí)行考核評(píng)審方式取得,申報(bào)資深翻譯的人員須具有一級(jí)口譯或筆譯翻譯資格(水平)證書;一級(jí)口譯、筆譯翻譯實(shí)行考試與評(píng)審相結(jié)合的方式取得。目前我們進(jìn)行的是二級(jí)口譯、筆譯翻譯和三級(jí)口譯、筆譯翻譯的考試。中國(guó)外文局組織實(shí)施的翻譯專業(yè)資格證書與職稱掛鉤,建立這個(gè)翻譯人員資格考試制度后,翻譯和助理翻譯專業(yè)職稱將不再通過評(píng)審,而是由二、三級(jí)口譯和筆譯考試、評(píng)定替代,從而改變了過去以單一評(píng)審模式對(duì)翻譯人才進(jìn)行評(píng)價(jià)的方式。而且,全國(guó)翻譯專業(yè)資格證書要求的專業(yè)性比較強(qiáng),不僅適合從事外文工作的專業(yè)人士考取,也是其他專業(yè)人士進(jìn)入翻譯行業(yè)的準(zhǔn)入證。
   中國(guó)對(duì)外翻譯秉承“顧客至上,銳意進(jìn)取”的經(jīng)營(yíng)理念,堅(jiān)持“客戶”的原則為廣大客戶提供優(yōu)質(zhì)的翻譯證培訓(xùn)、翻譯培訓(xùn)等產(chǎn)品和服務(wù)。歡迎廣大客戶惠顧!官網(wǎng)地址:
關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品
浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng) m.peada.cn 版權(quán)所有 2002-2010
浙ICP備11047537號(hào)-1